logodreta

Què cal per a treballar en estiu a França i Alemanya?

REDACCIÓ. Els dos països que ofereixen més oportunitats en el voltant d’Espanya per a treballar durant l’estiu són França i Alemanya. Què cal per a posar-se mans a l’obra? Raphaël Bruchet, lector de francés a la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació de la Universitat; i Matthias Jürgens, lector d’alemany en la mateixa facultat, expliquen què es pot fer.

En declaracions al programa Ocupa’t de Ràdio Universitat, Raphaël Bruchet explica les possibilitats: “Ara els llocs que estan contractant estudiants estrangers per a l’estiu són París i les grans ciutats, que solen contractar molt. Ho hem vist en els grans parcs temàtics. Per exemple, des del nostre departament l’any passat vam enviar tres estudiants a Disneyland que van treballar allí tres mesos”.

“Una altra possibilitat laboral són els grans hotels i restaurants, per a substituir gent que està de vacances. O cuidar xiquets, que és per a l’estiu i per a tot el curs”, assenyala aquest lector de francés de la Universitat. “Si heu demanat beca Erasmus, hi ha la possibilitat de fer treballs en la mateixa universitat, d’algunes hores, ja que normalment els estudiants no arriben. Es tracta de treball a biblioteques, estar en recepció, ordenar llibres, ajudar estudiants nous en orientació… Són treballs que s’adapten als estudiants perquè són poques hores, i el sou pot variar entre uns tres-cents a sis-cents euros, segons el nombre d’hores”, explica Raphaël Bruchet.

Ara bé, tant a França com a Alemanya cal tindre un nivell acreditat d’idioma, i si és possible dos diferents al matern. “En molts casos es demana el B2 de francés, que has de demostrar en un examen oficial”, diu Bruchet. En aquest sentit, Matthias Jürgens indica que per als espanyols en general “l’alemany no és tan fàcil, com el francés o l’italià, ja que hi ha més diferències”. I a banda de l’idioma, també cal destacar altres canvis que implica el desplaçament, a més del lingüístic, i si l’estudiantat està disposat a fer-los, com ara el canvi cultural que representa viure a Alemanya.

Davant la manca d’idees d’estudiants per a començar a buscar faena en el gegant teutó, Jürgens apunta un primer pas: “Hi ha una pàgina web, www.daad.es, on hi ha moltíssima informació, no només sobre aprendre alemany, sinó de programes de beques i treball a Alemanya, que està connectada amb molts altres portals, també la pàgina de l’Ambaixada, la Cambra de Comerç. El meu consell és començar per ací”.

infouniversitat © 2021 All Rights Reserved

Infouniversitat, periòdic digital de la Universitat de València. Disseny i edició digital: T. Gorria. Fotografia: Miguel Lorenzo. Correcció lingüística: Agustí Peiró. Edita: Universitat de València